اللسان العربي ليس هو اللغة العربية ومعنى الأحرف المقطعة بالقرءان

إن عدم معرفتكم لمعاني الأحرف المقطعة والمدونة بالمصاحف بأوائل بعض السور،مثل [ألم ـ حم ـ حم عسق ـ كهيعص ـ الر ـ ن ـ ص ـ طه …..]… إنما هو عين التقصير ممن يطلقون على أنفسهم أنهم علماء وفقهاء وأئمة.
• فلما كان كتاب الله مبين …{طس تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ }النمل1
• ولما كان كتاب الله مفصل……
{وَلَقَدْ جِئْنَاهُم بِكِتَابٍ فَصَّلْنَاهُ عَلَى عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ }الأعراف52…..
وَكُلَّ شَيْءٍ فَصَّلْنَاهُ تَفْصِيلاً }الإسراء12.
• ولما كان كتاب الله ميسر….. {وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ }القمر40.
فمن غير المعقول أن يجتمع جهلنا بمراد الله ومعاني تلك الكلمات مع كون أن القرءان مبين وميسر ومفصل….فالعيب فينا وليس في القرءان…فكتاب الله لا يحوي طلاسم لأنه مبين ومفصل وميسر.
لكن لابد أن نعلم بأن كتاب الله ليس باللغة العربية إنما هو بلسان عربي ….واللسان العربي تعني أنه بلسان غير أعجمي…أي أن أحرفه مفهومة ومبينة وصحيحة وغير منحرفة النطق… لكنها لا تخضع لقواعد اللغة العربية.
فالذين يتصورون ان تعبير [ بلسان عربي مبين] تعني اللغة العربية إنما هم سبب ما نحن فيه من حيرة…ألا يدركون معنى قوله تعالى: {وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْماً عَرَبِيّاً …….}الرعد37….
أيكون معناها أنه حكم باللغة العربية…فهل هناك احكاما عربية وأحكاما إنجليزية …الخ!!!!….أم أن كلمة عربي تعني أنه خاليا من العيوب والشذوذ والنقص…..فهكذا يكون يجب أن يكون فهمنا لقوله تعالى: {بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ }الشعراء195….ويكون فهمنا لكونه [حكما عربيا]…أنه يعني أن القرءان بلسان خاليا من خاليا من العيوب والشذوذ والنقص..وأنه مفهوم..
وعودة للأحرف المقطعة والتي هي بلسان عربي لكنها بالغات الآرامية والسريانية…..كما يقول البعض.
لكن إذا كنت لا تقنع بكل ما سبق …. فلنستعرض أولا الآتي بيانه وهي كلمات موجودة بالمصحف تخالف اللغة العربية لكن لكل كلمة رسمين مختلفين ونطق واحد… …مثل:
(طائف )… ( طَـٰٓٮِٕفٌ۬ )…… ( طَغَىٰ )……. ( طَغَا )
( نشاء )……( نشؤا )….. ( جنة )….. ( جَنَّتُ ).
( وَرَاءِ ) …..( وَرَآئِ )……. ( سَـٰحِرٍ۬‌ )……( ٱلسَّاحِرُ )


( يَبْسُطُ )…… ( يَبْصُطُ )…… ( شَـٰهِدً۬ا )… (شاهدا ).
[بسم ]……….[باسم]…….. ( حلال )…… ( حَلَـٰلٌ۬ ).
( رأى ) ورسم ( رءا )…………( كتب ) ورسم ( كتاب )
( الملأ ) ورسم ( الملؤا )…….( أبناء ) ورسم ( أبنؤا )
( الميعاد ) ورسم ( الميعد )……( الغفار ) ورسم ( الغفر )
( لدى ) ورسم ( لدا )………….( قرءاناً ) ورسم ( قرءناً )
( ﯸ ) ورسم ( ﮯ )……………( سعو ) ورسم ( سعوا )
( ألواح ) ورسم ( ألوح )……..( ﯨ ) ورسم ( ﯙ )
( القواعد ) ورسم ( القوعد ) ……( هذان ) ورسم ( هذن )
( تراباً ) ورسم ( ترباً )…………( سراجاً ) ورسم ( سرجاً )
( الضعفاء ) ورسم ( الضعفؤا )….( دعاء ) ورسم ( دعؤا )
( شفعاء ) ورسم ( شفعؤا ) ….( شركاء ) ورسم ( شركؤا )
( جزاء ) ورسم ( جزؤا )………..( نبأ ) ورسم ( نبؤا )
( في ما ) ورسم ( فيما ) ……….( أين ما ) ورسم ( أينما )
( لكيلا ) و ( لكي لا ) …………..( كلما ) ورسم ( كل ما ).
( ولمّا ) و ( فلمّا )……………( سنة الله ) ورسم ( سنت الله )
1. لقد سبق أن ذكرت لكم بأن كلمة [عظاما] ليست ككلمة [عظما] مع وجود الألف الخنجرية التي ينطقونها تماما في الحالتين بأنها عظاما…لكنهما يختلفان في المعنى.
2. وأن كلمة [كتاب] وردت صريحة [كتاب] في ثلاث مرات في ثلاث آيات…. ليست ككلمة [كتب] في المعنى مع وجود الألف الخنجرية وقد وردت بالقرءان 44 مرة في 43 آية ….وهم ينطقونهما تماما في الحالتين بأنها كتاب مع اختلاف المعنى والمرمى القرءاني لكل رسم من الرسمين..
3. وأن كلمة [رأى] وردت بالقرءان على شكلين الأول هو [رءا] وهذه وردت عشر مرات… والثانية وردت بشكل [رأى] وهذه وردت مرتان، وأن هناك فرق في المعنى بينهما…وبالطبع فإن السادة مشاهير المفسرين والفقهاء ليس لديهم خبر عن سبب اختلاف رسم الكلمة بالحالتين وما يؤدي له من معنى..
4. وأن كلمة [شجرة] ليست ككلمة [شجرت] في المعنى رغم أنهما يشيران للشجر المتعارف عليه بيننا….والتاء المفتوحة بنهاية الكلمة بدلا عن التاء المربوطة إنما لتؤكد أمرا ومعنى غير الذي تحدده معنى الكلمة التي تكون التاء فيها مربوطة.
5. وكلمة آباؤكم بالألف الوسطية بينما كلمة أمهاتكم تكتب هكذا [امهتكم] بدون حرف الألف الوسطية….أتدرون لماذا؟؟….أعلم تماما بأنكم تنتظرون الأئمة والمتخصصين الذين لم يكن القرءان ليهمهم ولا تهمهم أبحاثي ولا أبحاث غيري من الباحثين.
6. وإن ضم كلمة والدة لتكون [ولدة] أو كلمة [امهتكم] بدون حرف الألف الوسطية تعني أن الإبن أو الإبنة ملتصق بأمه، وهو من داخل وعائها البطني، لذلك تم تضييق الكلمة وترابطها.
7. – كلمة [فإلم] كٌتِبَت كذلك فى هود14 ….وكٌتِبَت [فإن لم ] كٌتِبَت 12مرة بالقرءان.
8. كلمة [أن لا ] كٌتِبَت هكذا 11 مرة….. وكٌتِبَت [ ألا ] 89 مرة.
9. كلمة [أين ما ] كٌتِبَت هكذا 8 مرات …..وكٌتِبَت [أينما ] 4 مرات.
10. كلمة [فى ما ] كٌتِبَت هكذا11مرة …..وكٌتِبَت [فيما] 23مرة.
11. كلمة [ لكى لا ] كٌتِبَت هكذا فى النحل 70 والأحزاب37 والحشر7 …وكٌتِبَت [لكيلا ] هكذا فى آل عمران153والحج 5والأحزاب50 والحديد23
12. – كلمة [مثل ما ] كٌتِبَت 15مرة منفصلة ولم تكتب متصلة فى عموم القرءان……. وكذا كلمة [بين ما ]كٌتِبَت مرة واحدة منفصلة ولم تكتب متصلة.
13. كلمة [أن لن] كٌتِبَت هكذا فى الأنبياء87\الحج15\محمد29\الفتح12\التغابن 7\الجن5و7و12\المزمل20\الإنشقاق14\البلد5 …….وكٌتِبَت [ألن ] هكذا فى الكهف 48\القيامة3.
14. كلمة [أن لو] كٌتِبَت هكذا فى الأعراف100وسبأ31 والرعد14 ……..وكٌتِبَت [ألو ] فى الجن16 فقط.
15. كلمة [كل ما] كٌتِبَت هكذا فى النساء91\المؤمنون44….. وكٌتِبَت [كلما ] فى 15موضع آخرفى القرءان الكريم.
16. – كلمة [سبحان ] كٌتِبَت بالألف الكاملة فى الإسراء93 …..وفى 40 موقع آخر كٌتِبَت بالألف الخنجرية أي بدون حرف الألف….وكل تلك الاخنلافات السابقة لها أسبابها ومعانيها.
17. كلمة [صاحب ] كٌتِبَت بالألف الكاملة 9مرات فى النساء36\الأعراف184\الكهف37\لقمان 15\سبأ46\النجم2\القمر29\ القلم48\ التكوير22 \…….وبالألف الخنجرية9مرات فى الأنعام101\التوبه40\يوسف39\41\الكهف34\76\المعارج12\ الجن3\عبس36 أي بدون حرف الألف.
18. فضلا عن الواو التي أصلها ألف فتكتب واو وعليها ألف خنجرية وكذلك الياء وكذلك الصاد التى تنطق سين.
وغير ذلك كثير جدا….فستجد أن للقرءان تكويناته اللغوية الخاصة التي لها معانيها المؤسسة على قواعد لا تتبدل بكل آيات كتاب الله …بما يعني أن دلالاتها ليست محض تخمين…لكن السادة العلماؤ لما لم يفهموا أسباب اختلاف تكوين الكلمة القرءانية ودلالاتها …فأطلقوا على ألأمر برمته أنه [رسم عثماني]…بينما هو رسم رحماني.
ولا يقتصر الأمر على الاختلاف في علم الإملاء العربي….لكن يختلف القرءان أيضا عن علم النحو العربي….وهنا لابد أن أشير لكم بأن علم النحو واللغة العربية كعلم له قواعده تم وضعه بعد نزول القرءان بأكثر من مائتي سنة…فالقرءان لا يخضع لقواعد اللغة…لأنه بالرسم والقواعد الرحمانية التي لها قواعدها التي اهملها الفقهاء.
وكذلك الأحرف المقطعة بأول الجمل لها معانيها في لغات أخرى بينما ليس لها معنى باللغة العربية…فاللغة العربية لا تعرف معنى للحرف الواحد ….يعني نحن لا نعرف معنى حرف [س] إذا جاء منفردا…بينما في لغات أخرى فله معناه وهذا هو محور الإجابة على وجود معنى للأحرف المقطعة…وهذا سيتم في مقال آخر بإذن الله.
مستشار/أحمد عبده ماهر
محام بالنقض وباحث إسلامي

This entry was posted in دراسات علمية, فلسفية, تاريخية, ربيع سوريا. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.