Author Archives: لحسن الكيري

About لحسن الكيري

** كاتب، مترجم، باحث في علوم الترجمة ومتخصص في ديداكتيك اللغات الأجنبية – الدار البيضاء – المغرب

مقابلة صحفية مع الكاتبة الإسبانية كَارْمِنْ مَارْتِنْ غَايْتِي

بقلم: إِيمَّا مَارْتِنِيلْ* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** إ م: يعرفُ قراؤُك أنك تفضلين الكتابة باليد، بقلم الحبر لأنك تجدين نفسك في الخط العادي الذي يبدو لك جميلا و لم تغيريه على مر السنين – رأينا ذلك في المخطوطات المستنسخة من … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

ساحة إسبانيا

تأليف: أَرْتُورُو بَارِيَّا أُوغَاثُونْ* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** توجد في مدريد ساحة إسبانيا و في هذه الساحة هناك نصب تذكاري لضون كيخوتي. ضون كيخوتي فوق فرسه و سانتشو فوق حماره. يتواجدان أمام نصب عمودي يعلو الكرة الأرضية. ضون كيخوتي و … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

رَابْسُودْيَا بِالْأَزْرَقِ

نظم: خُوسِي يِيرُّو* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** الإهداء: إليه وحده دون سواه؛ فارسُ المعنَى الذي حاولوا قتله مراتٍ و مراتٍ فقتلهم دفعةً واحدةً. كم قد قُتِلَ و كم قد مات عندهم ثم انتفض فزال القبرُ و الكفنُ. أَثْنَاءَ جَوْلَةِ حَفَلَاتٍ … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

الابتسامة

تأليف: مَاكْسْ أُوبْ* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** عندما علم الجنيرال دين بيي أوكو بأن عدوه الجنيرال باي بُّو أون قد وقع في الأسر فرح أيما فرح. الحقيقة هي أنه لم يكن ليستطيع أيُّ شيء إرضاءه كثيرا. لم يلتقط أحد هذه … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

رحيل

تأليف: مَارِيَّا لاَوْرَا إِسْبِيدُو فْرَايْرِي* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** لقد حان الوقت لكنه لا زال لا يجرؤ على مواجهة نظرة أمه المتوجعة و المذعورة. كيف له أن يعيش بدونها؟ – كانت تنم عن ذلك عيناه البنيتان – كيف؟ لقد كدس … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

اَلْأُغْنِيَةُ الْخَالِدَةُ

تأليف: كَامِيلُو خُوسِّي ثِيلَا* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** I هل تعتقد يا سيدي أنني مجنون…؟ لا؛ يمكن أن أطمئنك بأني لست كذلك لكنني لا أفعل هذا. من أجل ماذا؟ هل من أجل أن أعطيك فرصة للتعجب مثل باقي الناس الذين … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

بَحْرٌ

تأليف: أَنَا مَارِيَّا مَاتُوتِي* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** هو طفل مسكين. كانت أذناه كبيرتين و كانتا تحمران عندما يدير ظهره إلى النافذة. طفل مسكين، قصير و شاحب اللون. أقبل الرجل الذي كان يتعهده، خلف نظارته. “البحر – قال – البحر، … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

اَلدَّارُ الْمَسْكُونَةُ

تأليف: خُولْيُو كُورْطَاثَرْ* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** الإهداء أهدي هذه الترجمة المتواضعة إلى كل من علمني حرفا. لقد كانت تعجبنا الدار لأنه إلى جانب كونها متسعة و قديمة (اليوم حيث الدور العتيقة تستسلم لبيع أمتعتها بطريقة مربحة)، فإنها كانت تحتفظ … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

إِذَا انْطَفَأَتْ رُوحِي عَلَى الْأَرْضِ

نظم: رَفَائِيلْ أَلْبِيرْتِي* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** إِذَا انْطَفَأَتْ رُوحِي عَلَى الْأَرْضِ فَخُذُوهَا إِلَى حُدُودِ الْبَحْرِ، ثُمَّ دَعُوهَا عَلَى الشَّاطِئِ. *** خُذُوهَا إِلَى حُدُودِ الْبَحْرِ، وَ سَمُّوهَا رُبَّانَةَ سَفِينَةٍ حَرْبِيَّةٍ بَيْضَاءَ. *** أَيَّتُهَا الرُّوحُ الْمُوَشَّحَةُ بِالْوِسَامِ الْبَحْرِيِّ: فَوْقَ قَلْبِي تَجْثُمُ … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment

اَلْمَرْهَمُ الْمُضَادُّ لِلتَّجَاعِيدِ

تأليف: إِمِيلْيُو دِيلْ كَارِّيلْ* ترجمة: الدكتور لحسن الكيري** في المرة الأولى التي وضع فيها كمية صغيرة من المرهم المضاد للتجاعيد الذي اقتناه من بائع ينتمي إلى بلد غريب، اختفت خطوط التعبير الصغرى من وجهه. و هو محبط من جراء النتائج … Continue reading

Posted in الأدب والفن | Leave a comment